Kafalah: una forma di affidamento comune a molti Paesi musulmani, un legame tale da giustificare in Italia un ricongiungimento familiare. Lo ha detto la Corte di Cassazione.
شكل من أشكال الوصاية المنصوص عليها في قوانين البلدان الإسلامية وتعتبر صلة مبررة للم الشمل العائلي.
Un’imposta che fa del bene. Da quest’anno ogni contribuente può donare il 5 per mille dell’IRPEF ad associazioni no profit, ospedali, università
تأتي هذه الضريبة لتكون فى الصالح العام. بدءاً من هذا العام يستطيع دافع الضريبة التبرع بـ 5/1000 من ضريبة الدخل لصالح الجمعيات الغير هادفة للربح، كذلك لصالح المستشفيات والجامعات.
La conciliazione è uno strumento che permette di risolvere in maniera rapida, economica ed efficace i piccoli e grandi conflitti commerciali tra aziende o tra aziende e consumatori, indipendentemente dal valore economico in gioco e dalla nazionalità delle parti. www.camera-arbitrale.it
الصلح هو الوسيلة الحاسمة التي تمنحنا أسلوباً سريعاً واقتصادياً وفاعلاً لحل الخلافات التجارية، الكبيرة منها والصغيرة، بين الشركات أنفسها وبين الشركات والمستهلكين، وبغض النظر عن القيمة الاقتصادية وعن جنسية أي طرف من الأطراف. www.camera-arbitrale.it
Pochi gli stranieri che vanno a scuola di italiano.
تعددت وكثرت مدارس تعليم اللغة الإيطالية وقلّ إقبال الطلبة على تعلمها.
Tutti i martedì dalle 18.30 alle 20.00 a Milano in Via Foppette 2 (nei pressi di piazza Napoli) è aperto uno sportello legale gratuito per rilascio/rinnovo permesso di soggiorno, rilascio carta di soggiorno, ricongiungimento familiare, richiesta cittadinanza …
كل يوم ثلاثاء من الساعة 18:30 حتى الساعة 20:00 في شارع فوبتي 2 (Foppette) قرب ساحة نابولي (Napoli) بميلانو يتم فتح شباك قانوني لإصدار أو تجديد الإقامة ، إصدار الإقامة الدائمة ، منح تصريح جمع شمل العائلة ، طلب الجنسية ، معاملات القاصرين…
Un decreto flussi è la normativa che regola quanti stranieri possono entrare in Italia ogni anno per motivi di lavoro. Nel 2007 è stato sperimentato il metodo “click”: in un solo giorno i (futuri) datori di lavoro di migliaia di extracomunitari hanno dovuti presentare la loro domanda di assunzione tramite il web.
مرسوم “decreto flussi” هو القانون الذي ينظم عدد الاجانب اللذين يمكنهم الدخول إلى إيطاليا كل عام لغرض العمل. وفي عام 2007 ، تم اختبار طريقة “إضغط”. و في يوم واحد كان على أرباب عمل آلاف العمال الأجانب غير المنتمين الى الإتحاد الأوروبي تقديم طلبات عملهم عبر الويب.
Come imparare l’italiano se non si hanno i documenti? E come avere i documenti senza poter interagire con il Paese di accoglienza? Iniziando col parlare una lingua comune, forse, potremmo iniziare a capirci!
اللغة و اﻻندماج في المجتمع
Il 15 giugno è la data fissata dal Tribunale di Milano, per un’ampia discussione riguardo agli ultimi provvedimenti relativi alle scuole materne.
يوم 15 يونيو المقبل هو التاريخ المحدد من محكمه ميلانو للبحث فى التعديلات الاخيره فى القوانين الخاصه بالقبول للاطفال فى الخضانات.
A partire dal 10 aprile 2008 le domande di ricongiungimento familiare si presentano solo via internet, tramite il sito www.interno.i e quindi non è più possibile accettare le domande che non siano presentate via web.
إنطلاقاً من 10 أبريل 2008 يجب أن تقدم طلبات الضم العائلي فقط عبر الانترنت وذلك عبر موقع وزارة الداخلية www.interno.iو لن تقبل الطلبات التي لا يتم تقديمها عبر الويب.
L’Italia è una Repubblica democratica, fondata sul lavoro.
La sovranità appartiene al popolo, che la esercita nelle forme e nei limiti della Costituzione…
إيطاليا جمهورية ديمقراطية قائمة على العمل.
السيادة ملك الشعب الذي يمارسها وفقا لصيغة الدستور وضمن حدوده…
Per sapere come vengono riconosciuti i titoli di studio ottenuti fuori dall’Italia, che possibilità di studio ci sono per gli stranieri maggiorenni e minorenni… cosa prevede la legge italiana?