Il 10 dicembre 1948, l’Assemblea Generale delle Nazioni Unite approvò e proclamò la Dichiarazione Universale dei Diritti Umani, il cui testo completo è stampato nelle pagine seguenti. Dopo questa solenne deliberazione, l’Assemblea delle Nazioni Unite diede istruzioni al Segretario Generale di provvedere a diffondere ampiamente questa Dichiarazione e, a tal fine, di pubblicarne e distribuirne il testo non soltanto nelle cinque lingue ufficiali dell’Organizzazione internazionale, ma anche in quante altre lingue fosse possibile usando ogni mezzo a sua disposizione.
في 10 كانون الأول/ديسمبر 1948، اعتمدت الجمعية العامة للأمم المتحدة الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وأصدرته، ويرد النص الكامل للإعلان في الصفحات التالية. وبعد هذا الحدث التاريخي، طلبت الجمعية العامة من البلدان الأعضاء كافة أن تدعو لنص الإعلان و”أن تعمل على نشره وتوزيعه وقراءته وشرحه، ولاسيما في المدارس والمعاهد التعليمية الأخرى، دون أي تمييز بسبب المركز السياسي للبلدان أو الأقاليم”.
Nuovo accordo Italia-Libia per il contrasto dell’immigrazione clandestina via mare ”al fine di migliorare ulteriormente la collaborazione in atto”
اتفاق جديد بين إيطاليا وليبيا لمكافحة الهجرة غير الشرعية عن طريق البحر “من أجل تعزيز التعاون القائم بين البلدين”
Profughi ieri, profughi oggi. “Reinsediamento a Sud”, nel paese dell’accoglienza un futuro pieno di ombre
Comunità palestinese di al-Tanaf - www.paliraq.com
لاجئو الأمس، لاجئو اليوم. المقصد الأخير: إيطاليا. إعادة التوطين في الجنوبالإيطالي، مستقبلٌ تُخَيِّمُ عليه الظلال
بقلم: فلسطنيو العراق www.paliraq.com
Resoconto delle ultime rivolte all’interno del CPA di Cagliari
ملخص لأعمال الشغب الأخيرة داخل مركز الاستضافة الأولى بـ “كالياري”
La storia del NAGA: associazione volontaria di assistenza socio-sanitaria e per i diritti di cittadini stranieri, rom e sinti
www.naga.it
تاريخ NAGA (رابطة النضال بأمريكا الشمالية): رابطة تطوعية تهدف للرعاية الصحية، والمساعدة الاجتماعية، والدفاع عن حقوق المواطنين الأجانب والغجر والسنتي. www.naga.it
Conoscenze e denaro, per molti lavoratori immigrati o rifugiati in Libano, sembrano essere l’unica via di fuga dalla detenzione prolungata.
العلاقات والمال، بالنسبة لكثير من العمال المهاجرين إلى لبنان أو اللاجئين إليها، تبدو وكأنها الحل الوحيد للنجاة من احتجازهم لفترة طويلة.