Sono contro le madri, parlano di organi genitali, a volte offendono pure Dio. Sono le parolacce italiane e arabe, così diverse eppure così simili
أحياناً تجد المسبات تتحدث عن الأعضاء التناسلية للأمهات. وأحياناً أخرى تسيء للذات الإلهية. إنها عبارات السب الإيطالية والعربية التي تتشابه إلى حدٍّ كبير، بالرغم من اختلاف اللغة.
Senza il permesso di soggiorno si può fare l’iscrizione a scuola?
هل يمكن تسجيل أبناء المهاجرين في المدارس دون حصول آبائهم على تصريح إقامة؟
Il nuovo progetto a favore della Multiculturalità della Biblioteca di Crescenzago
I test di lingua italiana per stranieri per il rilascio del permesso di soggiorno CE.
تُجرَى اختبارات اللغة الإيطالية للأجانب من أجل منحهم تصريح الإقامة من المفوضية الأوروبية.
Il concetto romantico di amore arriva davvero dall’occidente? Ecco lo studio di Frank Tallis su questo tema
Ecco gli elementi salienti del Piano nazionale per l’integrazione nella sicurezza, proposto dal ministro Sacconi.
العناصر الأساسية لتحقيق الاندماج. فيما يلي العناصر الرئيسة للخطة الوطنية للاندماج في الامن التي أقترحها الوزير ساكوني.
Come imparare l’italiano se non si hanno i documenti? E come avere i documenti senza poter interagire con il Paese di accoglienza? Iniziando col parlare una lingua comune, forse, potremmo iniziare a capirci!
اللغة و اﻻندماج في المجتمع
Per sapere come vengono riconosciuti i titoli di studio ottenuti fuori dall’Italia, che possibilità di studio ci sono per gli stranieri maggiorenni e minorenni… cosa prevede la legge italiana?