Indicazioni 23 marzo 2011

Sono nato in Italia ma non sono italiano….

وُلِدْتُ في إيطاليا، ولكني لستُ إيطاليًّا ..

Cultura 15 marzo 2011

“Oggi è il 3 aprile 2010. Nell’ultima settimana ho timbrato 5 volte il mio passaporto nuovo; ho percorso migliaia di chilometri di ferrovie e asfalto, ho dormito in tane di topi o con la schiena ricurva su svariate cuccette e sedili in pelle appiccicosi; ho comprato biglietti e cibo con tolar sloveni, dinari serbi, lev bulgari, lire turche e sterline siriane. Ho aspettato l’arrivo per giorni e notti che non finivano mai. L’ho desiderato.”

“اليوم هو 3 أبريل 2010. ختمت في الأسبوع الفائت جواز سفري الجديد خمس مرات. قطعت آلاف الأميال بالقطار والسيارة. نمت في جحور الفئران وعلى أسرة ومقاعد من الجلد وظهري منحني. اشتريت تذاكر سفر وطعام بالتولار السلوفيني، والدينار الصربي، والليف البلغاري، والليرة السورية والتركية. انتظرت الوصول لأيام وليال لا تنتهي. لقد أردت الوصول”.

Cultura 15 marzo 2011

L’anniversario dei 150 anni dell’unità d’Italia ricorre proprio quest’anno e verrà festeggiato a Torino con un grande evento. È importante quindi vedere come siamo giunti a grandi passi alla formazione del paese come lo conosciamo oggi.

إنها الذكرى السنوية الـ 150 لتوحيد إيطاليا، وسيتم الاحتفال بهذا الحدث العظيم في تورينو. إنه لمن المهم أن نرى كيف أننا وصلنا إلى مستويات كبيرة من تأهيل البلد كما نراها اليوم.

Italia 14 marzo 2011
Cultura 11 marzo 2011

Il Libano è il primo paese arabo ad avere iniziato una propria produzione di animazioni e cartoni animati sia a scopo artistico che commerciale. Dal 17 al 20 Marzo 2011 sarà il Paese ospite di Trick, il festival delle animazioni di Milano

لبنان هي أول دولة عربية تبدأ بإنتاج الرسوم المتحركة الخاصة بها، سواء لأغراض فنية أو تجارية. في الفترة من 17 إلى 20 مارس 2011 ستكون لبنان ضيف شرف على مهرجان خدعة “Trick” للرسوم المتحركة في ميلانو.

Cultura 10 marzo 2011

Dal 17 al 20 marzo 2011 – Museo Nazionale della Scienza e della Tecnologia Leonardo Da Vinci, Milano.
Al festival una giornata sulle animazioni libanesi. L’iniziativa è organizzata da esterni e dal COSV, in collaborazione con il Festival di animazioni di Beirut.
www.trickfestival.it

ابتداءً من 17 وحتى 20 مارس 2011 في متحف ليوناردو دافينشي الوطني للعلوم والتكنولوجيا في ميلانو.
سيخصص المهرجان يوماً لأفلام الكارتون اللبنانية. وينظم هذا الحدث من قبل esterni (إحدى المؤسسات الثقافية في ميلانو)، و COSV (لجنة التنسيق بين منظمات العمل الطوعي)، وبالتعاون مع مهرجان الرسوم المتحركة في بيروت.
www.trickfestival.it

Mondo 9 marzo 2011

Mentre il mondo guarda il risveglio del mondo arabo e in milioni chiedono libertà democratiche, le donne arabe devono cogliere l’attimo per sollevarsi contro l’oppressione sociale.
di Simba Russeau

بينما يراقب العالم صحوة العالم العربي ومطالبة الملايين بالحريات الديمقراطية، على المرأة العربية اغتنام الفرصة للثورة على الظلم الاجتماعي.
لـسيمبا روسو

Indicazioni 8 marzo 2011

Per iniziare un’attività commerciale bisogna innanzitutto avere il profilo idoneo.
La creazione d’impresa non è un campo riservato a certi profili o limitato ad un know how particolare. Per avere successo, però, bisogna avere un profilo particolare : quello dell’imprenditore. Difatti, la maggioranza dei giovani imprenditori comincia con lo studiare gli aspetti di successo esterno (fattibilità commerciale, finanziaria, giuridica…) e lasciando da parte le attitudini personali. Dinamismo, motivazione, costanza, resistenza, originalità, credibilità e professionalità sono le parole-chiave.

لبدء نشاط تجاري، لابد لك قبل كل شيء أن تملك المهارات اللازمة.
إن إقامة مشروع ليس حكراً على أصحاب سمات معينة، أو خبرة خاصة. ولكن لتحقيق النجاح، عليك فقط معرفة مهارة معينة؛ وهي أن تكون “مستثمرٌ”. في الواقع، معظم الشباب المستثمر يبدأ بدراسة مظاهر النجاح الخارجية (الجدوى التجارية والمالية والقانونية…) مبعدين عن أعينهم، السلوك الشخصي. الديناميكية، والدافع، والمثابرة، والتحمل، والأصالة، والمصداقية، والكفاءة المهنية، هي كلمات مفتاحية.